※※※【サイト終了のお知らせ】※※※

誠に勝手ながら、諸般の事情により2020年3月31日をもちまして、英語いいね!サイトは終了させていただきます。
これまでのご愛顧に対しまして深く感謝いたしますとともに心より御礼申しあげます。

長らくのご愛顧誠にありがとうございました。

レンフロ先生 英語IQアップ講座 TOEIC「クラス平均370点アップ↑」へ導いた先生の書き下ろしコラム!

レンフロ先生 英語IQアップ講座 TOEIC「クラス平均370点アップ↑」へ導いた先生の書き下ろしコラム!

知らないとコワい...文化の違い編 | なるほどコラム

フライドポテトは日本でしか通じない

このエントリーをはてなブックマークに追加
知らないとコワい...文化の違い編 イメージ | なるほどコラム

今日はイギリス人のジェームス君がニューイヤーパーティーを開きます。
参加者はアメリカ人のナンシーさん、カナダ人のケビン君、そして日本人の舞さんも
招待されました。
それではみんなの様子を見てみましょう。

James :Mai! Happy New Year! It’s good to see you.
Mai :Happy New Year, James. Thank you for inviting me.
James :The pleasure is mine. Come on in! Please help yourself with the food.
    We’re getting some chips ready with some hamburgers too.

Mai :Chips with hamburgers?
Nancy :Hi, Mai! Here is some ketchup if you’d like.
Kevin :Mai, try vinegar and salt with French fries. It’s better.
James :I prefer vinegar and salt with chips myself.
Nancy :Come on,guys!Everybody knows that ketchup goes best with French fries!
    Don’t listen to them, Mai.

Kevin :Here you are! Kevin’s world famous French fries! Bon appetit! (注)
Mai :Oh, you mean fried potatoes!
All :What is that ?!

(注) Bon appetitとはフランス語で「召し上がれ」の意。
英語圏の国でも良く知られたフレーズ。

ポテトチップスにケチャップ?フランスの揚げ物にお酢と塩?
しかもなぜかそのことで議論が展開…
舞さんの頭の中はすごいことになっています。

では日本でもおなじみのフライドポテトの呼び方と食べ方を国別にまとめてみましょう。

イギリス:Chips   Vinegar & salt(主に)
アメリカ:French fries   Ketchup
カナダ :French fries   Vinegar & salt(主に)
日本  :Fried Potatoes   Ketchup

ちなみにアメリカ人も「イギリスではChipsと呼ぶ」ことは知っていますが、「チップス」とだけ聞くとポテトチップスを思い浮かべてしまいます。
また日本の「フライドポテト」という呼び方はどの国でも通じません(笑)

friedというのは基本的に「炒めた」という意味で、
「揚げた」と言いたいときにはDeep fried と言います。

私がアメリカにいたその昔(笑)、
Deep-fried green tea ice cream(揚げた抹茶アイスクリーム)
というスイーツに夢中になったことがあります。

さて、どんなスイーツをイメージしますか?
ネイティブスピーカーに聞いてみてください。

とあるサラリーマンの海外転勤 | 英語いいね!

ビジネスシーンにも日常生活にも対応!まるで体験しているみたい?! | とあるサラリーマンの海外転勤

ビジネスシーンにも日常生活にも対応!まるで体験しているみたい?!

気軽に英会話movie | 英語いいね!

英会話は“慣れ”が重要!初級レベルからのムービーが盛りだくさん! | 気軽に英会話movie

英会話は“慣れ”が重要!初級レベルからのムービーが盛りだくさん!

よくある英語のまちがい編 | なるほどコラム

よくある英語のまちがい編サムネイル

何気なく使ってしまう“日本人が間違いやすい英語表現”その危ない“ツボ処”をレンフロ先生が紹介!

知らないとコワい 文化のちがい編 | なるほどコラム

文化の違い編サムネイル

同じ英語でも文化と共にイロイロ違うことが!失敗する前にCheckしましょう!